Uzun İngilizce cümleler okurken karşılaştığım en büyük zorluk, cümleyi Türkçe gibi okumak. Örnek vermek gerekirse; "Last weekend, I visited a museum in the City Center with my friends"
Bu cümleyi Türkçe gibi okumaya çalıştığım zaman "Geçen hafta, ziyaret ettim bir müzeyi şehir merkezinde ki, arkadaşlarım ile" diye garip bir cümle çıkıyor. Kısa cümlelerde direkt okuyup geçiyorum ama dediğim gibi, uzun cümlelerde böyle bir sorunla karşılaşıyorum. Yine aynı şekilde, uzun cümleler yazarken de...
Bu cümleyi Türkçe gibi okumaya çalıştığım zaman "Geçen hafta, ziyaret ettim bir müzeyi şehir merkezinde ki, arkadaşlarım ile" diye garip bir cümle çıkıyor. Kısa cümlelerde direkt okuyup geçiyorum ama dediğim gibi, uzun cümlelerde böyle bir sorunla karşılaşıyorum. Yine aynı şekilde, uzun cümleler yazarken de...